Questo non include i dati che siamo obbligati a conservare per scopi amministrativi, legali o di sicurezza.
This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or Privacy Policy
Ove le informazioni non fossero corrette, cercheremo di fornire all’utente metodi per aggiornarle rapidamente o per eliminarle, salvo doverle conservare per legittime finalità commerciali o legali.
If that information is wrong, we strive to give you ways to update it quickly or to delete it – unless we have to keep that information for legitimate business or legal purposes.
Vorrei conservare per sempre la sua bellezza.
I wanted to have her beauty always.
Una cicatrice non può conservare per sempre il suo fascino.
That mark can't evoke fascinated admiration forever.
La voglio conservare per la festa di stasera.
I'm saving this for my party tonight.
Giusto così potremo conservare per sempre la memoria
That's right, so we shall preserve the memory forever.
Mi sono sovente domandato come tu ti sia potuto conservare per cosi' tanti anni.
I've often wondered how you managed to keep it together for so many years.
Ma non puoi scaricare la custodia. O le illustrazioni. O il cd che puoi conservare per sempre e tenere fra le mani.
But you didn't download the case or the artwork... or the CD that you can keep forever and hold in your hands.
Qualcosa di molto piacevole, molto personale, che voglio conservare per memoria.
Something very pleasant, very personal, that I want to keep for memory.
Dopo tutto il tempo passato a conoscerci su Facebook e su IM e per SMS, volevo che il nostro primo incontro fosse un ricordo da conservare per il resto della vita!
After all the time we've spent getting to know each other on Facebook and-and IM-ing and texting, I just... I wanted the first time we met in person to be something we remembered for the rest of our lives.
Ti ho dato una cosa da conservare per me, dimmi che e' al sicuro.
I gave you something to hold for me. Tell me it's safe.
Disegnare immagini uniche personalizzate e arte che si desidera conservare per sempre.
Draw unique custom pictures and art that you will want to keep forever.
Ma comunque, Internet è pieno di bellissimi "koto-fotami", come sparare ai gatti, quindi non sarebbe un peccato mostrare le foto agli amici, e la memoria da conservare per molti anni sull'animale domestico e sulla sua crescita?
But still, the Internet is full of beautiful "koto-fotami", how to shoot cats, so it would not be a shame to show photos to friends, and memory to keep for many years about the pet and its growth?
b) A causa di normative commerciali e fiscali, siamo obbligati a conservare per dieci anni i Suoi dati relativi a indirizzo, pagamento e ordine.
b) Under commercial law and tax law provisions, we are obligated to store your address, payment details and order data for a period of ten years.
Vorrai conservare per sempre il bossolo del tuo primo abbattimento
You always want to keep the shell from your first kill.
Tuttavia, potrebbe essere necessario conservare per un periodo più lungo alcuni dati per varie ragioni.
However, some data may need to be stored for longer periods of varying lengths due to varying reasons.
Veramente ho portato una cosa che volevo conservare per un'occasione speciale, - ma questa mi sembra piuttosto speciale.
Uh, actually, I brought something that I was gonna save for a special occasion, but this seems pretty special.
Credo di aver pensato di doverle conservare, per ogni eventualita'.
I guess I thought I needed to hang on to them, just in case.
Dipende dal carburante che vuole conservare per modificare l'altitudine al rientro.
Well, it depends how much fuel you want to save... for the altitude adjustments, for the trip home.
Da conservare per la fine dei giorni.
To be saved for the end of days.
Ok, la volevo conservare per... quest'altra cosa, ma ad ogni modo...
Okay, I was kinda saving this for... this other thing, but anyhoo. [all gasping]
Quale fantasia volevi conservare per sempre?
Which fantasy did you want to keep forever?
Stai parlando del distintivo che mi hai dato appositamente da conservare per lui?
Are you talking about the badge that you gave me specifically to save and keep for him?
Credo che gli addii possano essere un modo per conservare per sempre il tuo amore.
I suppose that parting could be... a way to preserve your love forever.
Prima hai detto che gli addii possono essere un modo per conservare per sempre l'amore.
You said earlier. Parting could be a way to preserve love eternally.
Se stasera non vi va, la puoi conservare per domani.
If you don't want it tonight, you can save it for tomorrow.
Per poterlo conservare per il futuro, prima che il suo cervello venisse devastato.
So he would be preserved for the future before his brain was ravaged.
Ehi, ho visto dell'hummus in fondo al frigo, e' da conservare per casa o... e' qualcosa su cui mi posso buttare?
Hey, I saw some hummus back in the fridge. Is that for the house, or... Something I could jump in on?
E'... Le istruzioni di spedizione l'hanno fatta conservare per diversi anni, fino a... oggi.
This is--the mailing instructions have it held for several years until today.
Non imparare a essere dimenticato, ma da conservare per tutta la vita, imparare dall'esperienza e l'educazione attraverso l'intrattenimento, in altre parole edutainment.
Learning not to be forgotten but to be retained for life, learning from experience and educating through entertainment, in other words edutainment.
(2) Siamo obbligati da prescrizioni commerciali e tributarie a conservare per dieci anni i vostri dati di indirizzo, pagamento e ordinazione.
Due to trade and tax regulations, we are obligated to save your address, payment and order data for a period of ten years.
Nel campo Note, inserisci eventuali informazioni pertinenti che vuoi conservare per te e i tuoi collaboratori.
In the Notes field, enter any pertinent information that you want to keep for yourself and your collaborators.
Ciò vale ad esempio per i dati personali che dobbiamo conservare per motivi commerciali o fiscali.
This applies, for example, to personal data that must be retained by us for commercial or tax law reasons.
Alcuni preferiscono cucinare il brodo subito dopo la raccolta, mentre altri preferiscono conservare per uso futuro (essiccato in forno).
Some prefer to cook the broth immediately after harvest, while others prefer to store for future use (dried in an oven).
Da questo diritto sono esclusi i dati che siamo tenuti a conservare per scopi amministrativi, legali o di sicurezza.
This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes.
13 La direttiva 2006/24 obbliga gli Stati membri a conservare, per un certo tempo, i dati generati o trattati nell’ambito della fornitura di servizi di comunicazione elettronica accessibili al pubblico o di reti pubbliche di comunicazione.
13 Directive 2006/24 requires the Member States to retain for a certain time data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks.
Puoi anche richiedere la cancellazione di questi dati, ciò non include i dati che siamo tenuti a conservare per scopi amministrativi, legali o di sicurezza.
You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes.
Questo non include i dati che siamo obbligati a conservare per scopi amministrativi, legali o di sicurezza, come ad esempio i dati di fatturazione ed acquisto.
This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes. Where we send your data
In questa posizione si potrˆ conservare per uno o due giorni al massimo.
Meat can only be stored safely in this way for one or two days at the most.
Per conservare per l'inverno, il succo viene tradizionalmente riscaldato fino all'ebollizione e immediatamente riempito con contenitori cotti con coperchi sigillati.
To preserve for the winter, the juice is traditionally heated until boiling and immediately filled with cooked containers with sealed lids.
Questo non include alcun dato che siamo obbligati a conservare per scopi amministrativi, legali o di sicurezza.
This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security Archives
È un regalo perfetto che puoi conservare per la memoria di tuo figlio.
It’s a perfect gift that you can keep for your child’s memory.
Questo non include i dati che ci è richiesto di conservare per scopi amministrativi, legali o di sicurezza.
This does not include data we are required to keep for administrative, legal or security purposes.
È anche possibile richiedere la rimozione di tali informazioni e commenti, non include i dati che siamo obbligati a conservare per fini amministrativi, secondo le finalità di legge o di sicurezza.
You can also request the deletion of these data and comments, this does not include data that we are required to keep for administrative purposes, by law or security purposes.
9.2961921691895s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?